搜索结果

跳到导航 跳到搜索
  • 福尔摩斯探案 (分类阿瑟··道爾)
    福尔摩斯探案是英国作家阿瑟··道尔所著的,以私家侦探福尔摩斯(歇洛克·福尔摩斯)为主角的系列侦探小说。以下列出福尔摩斯探案各部小说的书名。 血字的研究(1887年连载) 四签名(1890年出版) 巴斯克維爾的獵犬(1901年–1902年连载) 恐怖谷(1914年–1915年连载) 人民出版社译名《福尔摩斯冒险史》
    5 KB(677个字) - 2019年6月16日 (日) 20:43
  • 山口勝平 (分类與維基數據相同的Twitter用戶
    劇場 HUNTER×HUNTER 緋色幻影(飛坦) 偵探:絕海的偵探(工藤新一) 魯邦三世VS偵探 THE MOVIE(怪盜基德/黑羽快斗) 2014年 偵探:異次元的狙擊手(工藤新一) 2015年 あなたをずっとあいしてる(巴爾得〈暴龍〉) 怪物的孩子(二郎丸〈青年〉) 偵探
    62 KB(7,390个字) - 2019年9月20日 (五) 09:35
  • 歇洛克·福尔摩斯 (分类虚构私家侦探
    Holmes,/ˈʃɜːrlɒk ˈhoʊmz/),或譯為夏洛克·福爾摩斯,是一个由19世纪末的英国侦探小说家亞瑟··道爾所塑造的一个才華横溢的虛構侦探。福爾摩斯自稱是一“諮詢偵探”,也就是说当其他私人或官方侦探遇到困难时常常向他求救。故事透露福尔摩斯经常能够足不出户就可以解决很多疑难问题,但是大部分
    99 KB(13,970个字) - 2019年9月18日 (三) 14:59
  • 偵探福爾摩斯》(日语:探偵ホームズ),是在朝日電視台播映的日本東京電影新社與義大利國營廣播公司義大利廣播電視公司(RAI)合作的日本電視動畫。改編自英國推理作家亞瑟··道爾的作品《福爾摩斯探案》(Canon of Sherlock Holmes)。日本自1984年11月6日播至次年198
    60 KB(9,150个字) - 2019年8月1日 (四) 07:07
  • 在《侦探》TV第225集《生意兴隆的秘密》中,遇到了几乎完全相同的手法,想到了红发会,但是认为没有人会用这个一百多年前的计谋来犯案,而喜欢读书的圆谷光彦也想到了,并和少年侦探团一起用福尔摩斯所用的办法顺利地破案,使十分无奈。而此集也是整個偵探系列中少數幾個失算的案子之一。
    6 KB(956个字) - 2018年1月17日 (三) 16:51
  • TOP10,是ORICON史上唯一一位享有此纪录的女性独唱艺人(不含团体)。2017年7月,因為21次為「偵探」系列作品獻唱的關係,獲得了「同一歌手為同一動畫演唱主題曲次數最多」的金氏世界紀錄。 仓木麻衣的作品不全是由她本人作曲。其中相当一部分由其他作曲
    48 KB(6,674个字) - 2019年8月4日 (日) 06:03
  • 十万个冷笑话 (“偵探”章节)
    靠北 映射,本為一全國的偵探,在一次偵察過程中被黑衣人灌下藥水,身體縮小和小孩無異,但臉部保持中年大叔的外貌。現被阿麗博士所收留。原人物惡搞自《偵探》。 阿麗博士 映射阿笠博士,靠北的好友,在他縮小後收留他。 少年偵探嗶與同班同學組成的團體,共四人,但沒有一個正常人。
    25 KB(2,475个字) - 2018年2月7日 (三) 09:19
  • 哆啦A夢 (“中文譯名”章节)
    以下為新舊《哆啦A夢》中文人名對照表: 本節列出曾經刊載《哆啦A夢》的雜誌: 學年雜誌(學年誌),以下皆由日本小學館所出版: 其它雜誌,以下皆由日本小學館所出版 單行本在日本就已經有多種版本,具代表性且具中文版的有: 其它包括:
    83 KB(10,867个字) - 2019年9月20日 (五) 09:26
  • 亂馬½ (分类含有明確引用中文的條目)
    也被更改(例如早乙女玄馬被改為姬玄毛、天道早雲被改為錢天道);大然文化取得代理權後發行的台灣中文版改回《亂馬½》但仍維持華人姓氏,台灣電視公司與衛視中文台首播的電視動畫(富國錄音製作配音)隨之維持華人姓氏;尖端出版取得代理權後發行的台灣中文版改回原有姓氏,動畫也一併修正或重新配音(緯來綜合台重播時)。
    142 KB(14,398个字) - 2019年8月21日 (三) 15:40
  • 寄生兽 (“完全”章节)
    Way Comes)。 第16話標題來自中國作家魯迅於1924年創作的短篇小說《幸福的家庭》。 第17話標題來自英國小說作家阿瑟··道尔於1913年創作的《垂死偵探探案》(英語:The Adventure of the Dying Detective),為福尔摩斯探案之一。
    58 KB(4,430个字) - 2019年8月20日 (二) 16:01
  • 千与千寻 (“項目”章节)
    ,讓對方同樣以邊跳動邊錄製來方式完成配音。 日本海外的台湾中文版配音由华特迪士尼负责進行,中國大陸销售的光碟在配音演員方面與臺灣相同但重新譯製了字幕。2019年在中国大陆影院上映的中文配音版本由中国电影股份有限公司译制中心译制。 英語配音製作是由皮克斯動畫工作室動畫導演,並且為宮崎駿友人的約
    138 KB(15,406个字) - 2019年9月18日 (三) 06:18
  • 全集免費觀賞活動中,僅24小時便湧進了多達50萬的收視人潮,在BV的網路配信之中屬於收視成績非常高的作品之一。 本作故事內容以舊小說做為背景,又因為本作的誕生,使得富野本人萌生重新撰寫舊小說的意思,並於2010年3月出版了囊括舊小說、OVA內容,並且補足說明了兩部作品間空白年代故事的新版小說。
    60 KB(9,793个字) - 2019年7月10日 (三) 11:04
  • 潮與虎 (分类含有非中文內容的條目)
    上 原畫集 月亮與太陽(うしおととら全集 上 原画集【月と太陽】) 1997年5月10日發行 ISBN 4-09-179291-X 2016年4月15日發行 ISBN 978-4-09-179219-8(新裝) 潮與虎全集 下 大圖鑑 森羅萬象(うしおととら全集 下 大図鑑【森羅万象】) 1997年8月10日發行
    91 KB(11,586个字) - 2019年9月14日 (六) 11:05